Orthodoxes Glaubensbuch: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Orthpedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
(Änderung 373 von AlexejVeselov (Diskussion) wurde rückgängig gemacht.)
Zeile 1: Zeile 1:
[[File:Schule des Herzensgebetes.jpg|thumb|Vorderseite]]
[[File:Buch - Orthodoxes Glaubensbuch.jpg|thumb|Vorderseite]]
{| cellpadding="5" cellspacing="0" border="1"
{| cellpadding="5" cellspacing="0" border="1"
|-
|-
Zeile 7: Zeile 7:
|-  
|-  
|Titel (deutsch)
|Titel (deutsch)
|colspan=2 | Schule des Herzensgebetes - Die Weisheit des Starez Theophan
|colspan=2 | Orthodoxes Glaubensbuch : Einführung in das Glaubens- und Gebetsleben der russischen orthodoxen Kirche.
|-  
|-  
|Titel (original)
|Titel (original)
|colspan=2 | ?
|colspan=2 | Книга о Церкви
|-  
|-  
|Autor
|Autor
|colspan=2 | Theophan der Einsiedler
|colspan=2 | Andrej Lorgus (Russische Ausgabe)
Michael Dudko (Russische Ausgabe)
|-
|-
|Übersetzung
|Übersetzung
|colspan=2 | ?
|colspan=2 | [[Erzdiakon Viktor Schilowsky]], Russisch-Orthodoxe Bischofskirche zum hl. Nikolaus, Wien
[[Prof. DDr. Johann Krammer]], Philosophisch-Theologische Hochschule St. Pölten
|-
|-
|Sprache des Originals
|Sprache des Originals
Zeile 22: Zeile 24:
|-
|-
|Verlag  
|Verlag  
|[[Otto Müller Verlag]]
|[[Christlicher Osten]]
|[[Otto Müller Verlag]]
|[[Christlicher Osten]]
|-
|-
|Jahr
|Jahr
|1985
|2001
|1989
|2002
|-
|-
|Stadt
|Stadt
|Salzburg
|Würzburg
|Salzburg
|Würzburg
|-
|-
|ISBN
|ISBN
|3-7013-0687-7
|3-927894-33-8
|3-7013-0687-7 978-3-7013-0687-9
|3-927894-33-8
|}
|}


=Beschriebung=
=Beschriebung=
Ein Meister der Spiritualität führt hier Schritt für Schritt in den Vollzug des Herzens- bzw. Jesusgebetes ein. Er entdeckt in diesem Gebet einen ungeheueren Reichtum für den Lebens- und Glaubensvollzug aus der Mitte des Herzens und zieht den Leser in eine große Geborgenheitserfahrung hinein.  
Dieses Buch ist für den "christlichen Anfänger" bestimmt. Es ist ein Versuch, allen die Schönheit der Russischen Orthodoxen Kirche zu zeigen. Diese deutsche Übersetzung aus dem Russischen soll eine Einführung in das Glaubens- und Gebetsleben dieser Kirche sein. Das Buch ist aus der pastoralen Praxis auf dem Hintergrund der Renaissance des orthodoxen Glaubens in Rußland entstanden. Es ist ein authentisches Dokument der religiösen Aufbruchstimmung im russischen Volk und kann dem westlichen Leser daher einen tieferen Einblick ermöglichen als manche Darstellung der Russischen Orthodoxen Kirche von außen. Die vorliegende deutsche Übersetzung bemüht sich, diese für den westlichen Menschen ungewohnten Darstellungsweise möglichst getreu wiederzugeben. Um dem Leser den originalgetreuen optischen Eindruck zu vermitteln, wurde auch die graphische Gestaltung der russischen Ausgabe übernommen. Biblische Zitate , Namen und Texte sind der deutschen Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift entnommen.
=Quellen=
[http://christlicher-osten.de/ www.christlicher-osten.de]


Wie man als Christ aus einer tiefen Herzensweisheit, gespeist aus allen Kräften der Seele und des Leibes, leben kann, wird hier dem Leser erfahrbar gemacht.
Um dieses einfachste aller christlichen Gebete haben sich viele Christen ihr geistliches Leben aufgebaut und mit diesem Gebet sind sie in die tiefsten Mysterien des Christentums eingedrungen.
Theophan der Einsiedler war r.orth. Mönch, verbrachte sieben Jahre in Palästina und wurde nach seiner Rückkehr zum Bischof geweiht. 1860 legte er dieses Amt nieder und zog sich in die Einsamkeit eines Klosters zurück. Er lebte dort in allergrößter Einfachheit bis zu seinem Tod.
Das sichtbare Zeugnis, das er aus seiner Einsiedlerzeit hinterlassen hat, ist sein literarisches Werk: Er bereitete die russische Ausgabe zahlreicher griechischer geistlicher Schriften vor, schrieb einen mehrbändigen Kommentar zu den Briefen des Heiligen Paulus. Seine Haupthinterlassenschaft ist seine Korrespondenz, die in zehn Bänden teilweise veröffentlicht ist. Dieser Korrespondenz wurden die Texte für dieses Buch entnommen.
[[Kategorie:Bücher]]
[[Kategorie:Bücher]]


<!-- Stichworte (aus der Liste der Stichworte in der Kategorie "Bücher"; neue Stichworte müssen mit " (Buch)" enden)-->
<!-- Stichworte (aus der Liste der Stichworte in der Kategorie "Bücher"; neue Stichworte müssen mit " (Buch)" enden)-->
[[Kategorie:Geistliche Leben (Buch)]]
[[Kategorie:Einstieg (Buch)]]
[[Kategorie:Mönchsliteratur (Buch)]]
[[Kategorie:Katechismus (Buch)]]

Version vom 17. März 2009, 19:47 Uhr

Vorderseite
Ausgabe Erste Zweite
Titel (deutsch) Orthodoxes Glaubensbuch : Einführung in das Glaubens- und Gebetsleben der russischen orthodoxen Kirche.
Titel (original) Книга о Церкви
Autor Andrej Lorgus (Russische Ausgabe)

Michael Dudko (Russische Ausgabe)

Übersetzung Erzdiakon Viktor Schilowsky, Russisch-Orthodoxe Bischofskirche zum hl. Nikolaus, Wien

Prof. DDr. Johann Krammer, Philosophisch-Theologische Hochschule St. Pölten

Sprache des Originals Russisch
Verlag Christlicher Osten Christlicher Osten
Jahr 2001 2002
Stadt Würzburg Würzburg
ISBN 3-927894-33-8 3-927894-33-8

Beschriebung

Dieses Buch ist für den "christlichen Anfänger" bestimmt. Es ist ein Versuch, allen die Schönheit der Russischen Orthodoxen Kirche zu zeigen. Diese deutsche Übersetzung aus dem Russischen soll eine Einführung in das Glaubens- und Gebetsleben dieser Kirche sein. Das Buch ist aus der pastoralen Praxis auf dem Hintergrund der Renaissance des orthodoxen Glaubens in Rußland entstanden. Es ist ein authentisches Dokument der religiösen Aufbruchstimmung im russischen Volk und kann dem westlichen Leser daher einen tieferen Einblick ermöglichen als manche Darstellung der Russischen Orthodoxen Kirche von außen. Die vorliegende deutsche Übersetzung bemüht sich, diese für den westlichen Menschen ungewohnten Darstellungsweise möglichst getreu wiederzugeben. Um dem Leser den originalgetreuen optischen Eindruck zu vermitteln, wurde auch die graphische Gestaltung der russischen Ausgabe übernommen. Biblische Zitate , Namen und Texte sind der deutschen Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift entnommen.

Quellen

www.christlicher-osten.de