Die Russische Mystik: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Orthpedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Buch Auflage 1 |Name der Abbildung = Die Russische Mystik.jpg |Titel deutsch = Die Russische Mystik - Ausgewählte Texte |Titel original = |Autor = |Übersetz…“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 16: Zeile 16:


=Beschreibung=
=Beschreibung=
Westliche und östliche Mystik unterscheiden sich zwar, ergänzen und befruchten sich aber auch gegenseitig. So gesehen ist die Mystik eine »Brücke zwischen Morgenland und Abendland«.Der Altmeister russischer Übersetzungskunst Reinhold von Walter hat vier charakteristischeMeditationstexte aus der Geisteswelt ostslawischer Mystik ausgewählt und ins Deutsche übertragen:
Westliche und östliche Mystik unterscheiden sich zwar, ergänzen und befruchten sich aber auch gegenseitig. So gesehen ist die Mystik eine »Brücke zwischen Morgenland und Abendland«. Der Altmeister russischer Übersetzungskunst Reinhold von Walter hat vier charakteristischeMeditationstexte aus der Geisteswelt ostslawischer Mystik ausgewählt und ins Deutsche übertragen:


=Quellen=
=Quellen=

Version vom 12. August 2011, 14:59 Uhr



Vorderseite
Auflage
Titel (Deutsch) Nicht angegeben
Titel (Original) Nicht angegeben
Autor
Übersetzung Reinhold von Walter
Abstammung
Herausgeber Nicht angegeben
Sprache des Originals Russisch
Serie Weisungen der Väter
Verlag Patmos
Jahr 2007
Stadt
ISBN 349169437X


Beschreibung

Westliche und östliche Mystik unterscheiden sich zwar, ergänzen und befruchten sich aber auch gegenseitig. So gesehen ist die Mystik eine »Brücke zwischen Morgenland und Abendland«. Der Altmeister russischer Übersetzungskunst Reinhold von Walter hat vier charakteristischeMeditationstexte aus der Geisteswelt ostslawischer Mystik ausgewählt und ins Deutsche übertragen:

Quellen

Amazon.de